


Ein zweites Mal in Folge wurde das Schenk-von-Limpurg-Gymnasium für den europäischen Übersetzerwettbewerb „Juvenes Translatores“ für Schülerinnen und Schüler ausgelost. Dabei handelt es sich um ein Angebot der Europäischen Kommission für alle Sekundarschulen der EU- Mitgliedsstaaten.
Maximal fünf willige und sprachinteressierte Lernende einer Schule des Jahrgangs 2008 können an diesem Wettbewerb teilnehmen. Jeder Teilnehmer/jede Teilnehmerin darf ihre Ausgangssprache (EU) wählen und übersetzt dann den Text in die Muttersprache. Die Übersetzung findet online statt und muss innerhalb zweier Zeitstunden wieder an die EU-Kommission zurückgeschickt werden, wo sie von professionellen Übersetzern und Übersetzerinnen korrigiert wird.
Aus jedem Mitgliedstaat wird die beste Übersetzung ermittelt, und die Preisträger reisen anschließend mit ihrer Lehrperson und ihren Eltern drei Tage zur Preisverleihung und europäischen Begegnungen nach Brüssel.
An unserem Gymnasium nahmen im November letzten Jahres Vanessa Herendic (SPA-DEU), Julia Kuppler (FRA-DEU), Emilia Lesic und Ruben Zimmermann (beide ENG-DEU) sowie Victor Popescu (RON-DEU) teil und heute, am Donnerstag, dem 25. Februar 2026 überreichte den Schülerinnnen und Schüler Frau Rücker ihre Teilnahmebescheinigungen. Preise oder besondere Erwähnungen zu bekommen, wünsche man sich oft, aber das Wichtigste sei doch teilzunehmen und sich etwas zuzutrauen, betonte Angela Rücker, indem sie die jungen Übersetzerinnen und Übersetzer beglückwünschte und sich für das Engagement, das SvLG in diesem Wettbewerb vertreten zu haben, bedankte.
Wir wünschen uns weitere sprachbegeisterte Bewerberinnen und Bewerber für die kommenden Jahre, da dieser Wettbewerb zu einer intensiven Auseinandersetzung mit den Fremdsprachen und der Kunst des Übersetzens beiträgt.